ДЗЯРЖОРГАНЫДЗЯРЖОРГАНЫ
Флаг Панядзелак, 8 жніўня 2022
Мінск Ясна +13°C
Усе навіны
Усе навіны
Культура
11 мая 2022, 09:23

Перакладзеныя на беларускую мову вершы Рабіндраната Тагора прагучаць у музеі Якуба Коласа

Фота Дзяржаўнага літаратурна-мемарыяльнага музея Якуба Коласа
Фота Дзяржаўнага літаратурна-мемарыяльнага музея Якуба Коласа

11 мая, Мінск /Кар. БЕЛТА/. Дзяржаўны літаратурна-мемарыяльны музей Якуба Коласа правядзе ўрачыстае мерапрыемства "Далёкі па вёрстах, а блізкі па песнях": Рабіндранат Тагор у беларускай культурнай прасторы" 12 мая. Аб гэтым БЕЛТА паведамілі ў прэс-службе ўстановы.

"Сумесны праект музея з пасольствам Рэспублікі Індыя прысвечаны Рабіндранату Тагору і Якубу Коласу - важным дзеячам сваіх краін, творчасць якіх складана пераацаніць. Паэтычныя творы Рабіндраната Тагора карысталіся такой папулярнасцю ў простых бенгальцаў, што часта ўспрымаліся імі як народныя. Вершаваныя радкі Якуба Коласа гэтак жа блізкія беларускаму народу. Таму па праву абодвух дзеячаў можна назваць народнымі паэтамі", - расказалі ў прэс-службе.

На мерапрыемстве прагучаць пераклады твораў Рабіндраната Тагора на беларускую мову, а таксама вершы, прысвечаныя бенгальскаму дзеячу. Упрыгожаннем мерапрыемства стануць музычныя кампазіцыі, напісаныя на творы Рабіндраната Тагора і Якуба Коласа, а таксама фільм "Гітанджалі", перакладзены на рускую мову.

Рабіндранат Тагор - аўтар раманаў, эсэ, навел, драм і мноства песень. У Беларусі яго творчасць вядома з пачатку XX стагоддзя. У цэлым яго творы складаюць 15 тамоў. Навелы Тагора ў асноўным апісваюць жыццё бенгальскага сялянства, гэтым сусветна вядомы бенгальскі пісьменнік блізкі да класіка беларускай літаратуры. Тэма жыцця простага народа прысутнічае ў розных творах Тагора і выступае адной з цэнтральных у яго творчасці. У сваю чаргу жыццё беларускага сялянства адлюстравана ў паэме "Новая зямля", у якой галоўнымі героямі твора сталі простыя людзі.

Першая кніга Рабіндраната Тагора (паэтычны твор "Садоўнік". - Заўвага БЕЛТА) у Беларусі была надрукавана ў Мінску ў 1927 годзе. У 1920-я гады народны паэт Беларусі Якуб Колас таксама быў перакладчыкам класіка індыйскай літаратуры.

Пачатак мерапрыемства ў 16.00.-0-

Падпісвайцеся на нас у
Twitter
Топ-навіны
З НАМІ НАЙБОЛЬШ ЦІКАВА
Свежыя навіны Беларусі